Het alfabet
Het Portugese alfabet - O alfabeto português |
In Nederland zeggen we "De A van Anton.". Maar wat zeggen ze in het Portugees?
Nr. | Hoofd-letter | Kleine letter | Naam | Uitspraak | Opmerkingen |
1 | A | a | Á | a | |
2 | B | b | Bê | b | |
3 | C | c | Cê | k / s | Meestal uitgesproken als een K, maar als een S voor de letters E en I. |
4 | D | d | Dê | d | |
5 | E | e | É | e | |
6 | F | f | Éfe | f | |
7 | G | g | Gê / Guê | g | Geen schrapende G zoals in het Nederlands, maar meer zoals in het Engelse woord goal. |
8 | H | h | Agá | stom | |
9 | I | i | I | i | |
10 | J | j | Jota | zj | |
11 | L | j | Éle | l | |
12 | M | m | Éme | m | |
13 | N | n | Éne | n | |
14 | O | o | Ó | o | |
15 | P | p | Pê | p | |
16 | Q | q | Quê | k | |
17 | R | r | Érre / Rê | r | |
18 | S | s | Ésse | s | |
19 | T | t | Tê | t | |
20 | U | u | U | oe | Als in boer. |
21 | V | v | Vê | v | |
22 | X | x | Chis / Xis | ks | |
23 | Z | z | Zê | z |
Bijzondere letters
Letter | Uitspraak | Opmerkingen |
Á | Een open klinker. De lettergreep met deze letter heeft de klemtoon. | |
 | ah | Een gesloten klinker. Zoals ze in het Haags de letters 'er' aan het eind van een woord uitspreken. "ijzah". De lettergreep met deze letter heeft de klemtoon. |
à | neusklank | |
À | a | |
Ç | s | Altijd als een S. |
É | Lange E, als in been. De lettergreep met deze letter heeft de klemtoon. | |
Ê | Een gesloten klinker. De lettergreep met deze letter heeft de klemtoon. | |
Í | De lettergreep met deze letter heeft de klemtoon. | |
Ó | o | Als in bot. De lettergreep met deze letter heeft de klemtoon. |
Ô | Een gesloten klinker. De lettergreep met deze letter heeft de klemtoon. | |
Õ | neusklank | |
Ú | De lettergreep met deze letter heeft de klemtoon. | |
Ü | De Trema-U duidt aan dat in dit geval de U-klank uitgesproken moet worden, waar de U zonder trema stom zou zijn. |
2022 Harmen Schoonekamp | contact | Talennet | sitemap.....
"Als iemand alleen goed kan schrijven als hij dronken is, dan zeg ik: word maar dronken. En als hij mij zegt dat zijn lever daar onder lijdt zeg ik: Wat is je lever nu helemaal? Een dood ding dat slechts zo lang leeft als jij, terwijl je gedichten door blijven leven zonder.
Se um homem escreve bem só quando está bêbado dir-lhe-ei: embebede-se- E se ele me disser que o seu fígado sofre com isso, respondo: o que é o seu fígado? É uma coisa morta que vive enquanto você vive, e os poemas que escrever vivem sem enquanto.
"