Agenda


 

 

Lees verder...

Vader Jacob




 

 

 

Vader Jacob Irmãozinho
Vader Jacob,
vader Jacob!
Slaapt gij nog,
slaapt gij nog?
Alle klokken luiden,
alle klokken luiden!
Bim bam bom,
Bim bam bom.
Por que dormes,
irmãozinho?
Vem brincar,
vem brincar!
Ouve o sininho,
longe crepitando!
Din din don,
din din don.

 

 

Een letterlijke Nederlandse vertaling van de Portugese versie.

Kleine broer Irmãozinho
Waarom slaap je,
kleine broer?
Kom spelen,
kom spelen!
Hoor het klokgelui,
al lang aan het klinken!
Din din don,
din din don.
Por que dormes,
irmãozinho?
Vem brincar,
vem brincar!
Ouve o sininho,
longe crepitando!
Din din don,
din din don.

 

 

Een andere Portugese versie

Vader Jacob Irmão Jorge
Vader Jacob,
vader Jacob!
Slaapt gij nog,
slaapt gij nog?
Alle klokken luiden,
alle klokken luiden!
Bim bam bom,
Bim bam bom.
Irmão Jorge,
irmão Jorge,
dormes tu,
dormes tu?
Já soam os sinos,
já soam os sinos!
Ding ding dong,
ding ding dong.

 


Een letterlijke Nederlandse vertaling van de tweede Portugese versie.

Broeder Jorge Irmão Jorge
Broeder Jorge ,
broeder Jorge!
Slaap jij,
slaap jij?
De klokken luiden al,
De klokken luiden al!
Bim bam bom,
Bim bam bom.
Irmão Jorge,
irmão Jorge,
dormes tu,
dormes tu?
Já soam os sinos,
já soam os sinos!
Ding ding dong,
ding ding dong.

 


 

 

 

 

 


2024 Harmen Schoonekamp | contact | Talennet | sitemap.....





Citaat van de dag

"Ik leef altijd in het heden. De toekomst kan ik niet kennen. Het verleden heb ik al niet meer.
Vivo sempre no presente. O futuro, não o conheço. O passado, já o não tenho. "

- Fernando Pessoa -
(1888-1935)

Snelkoppelingen en mededelingen

Heeft u een eigen website? Een link naar deze website wordt zeer gewaardeerd. Uw website kan eventueel ook bij ons in het linkoverzicht geplaatst worden.